четверг, 3 мая 2018 г.

"Sonnets of Mary Stuart" Nimere Parfums: любовь и разлука


Впервые в моей жизни я участвовала в создании парфюма, пусть и только в отношении замысла, желания определенных нот и последующего сочинения "легенды", которая сама собой, вместе с названием, пришла ко мне, когда я вдохнула этот горький и чувственный, кожано-дымный аромат с нотой жасмина...
Собственно говоря, я даже не считала себя соавтором. Так что для меня это стало двойным подарком от парфюмера Николая Ерёмина: то, что он создал парфюм с теми нотами, которые мне хотелось вдыхать, - и то, что он соединил с этим парфюмом мое имя.

Густой, плотный, чувственный, горячий аромат с пленительной нотой жасмина сразу проассоциировался у меня с историей любви. Причем любви яростной, невозможной и обречённой. Он сразу стал для меня "Sonnets of Mary Stuart"...

Я обожаю аромат кожи в парфюмерии, а Николай Ерёмин - мастер кожаных ароматов. Кожа в его ароматах разная, но лучше всего получается запах дубленой кожи, годящейся на "кожаный доспех" или плеть. Фетишистский, чувственный запах.


В "Sonnets of Mary Stuart" запах кожи дополняют запах горячего дыма - пылающего костра! - и теплый животный аромат.


Мягкость, сладость и глубина в парфюме достигается благодаря благовониям, секрета и рецепта которых я не знаю, - мне представляется, они сродни тем, которыми в XVI веке, во времена Марии Стюарт окуривали спальни аристократов, а в виде шариков из шерсти и воска мужчины клали их в карманы, женщины - в ажурные помандеры, подвешиваемые к поясу. Тогда считали, что вдыхание ароматов защищает от заразных болезней и лечит душевную тоску.
Душевную тоску - уж точно. Даже если их вычленить из парфюмерного узора, это будет сам по себе сложный и красивый, успокаивающий аромат. Сейчас что-то похожее воскуряют в бахурницах, особенно хорош бахур не фабричного, а авторского изготовления... Но это уже отдельная тема, уводящая в сторону.


...И из всего этого жаркого, горького, чувственного, насыщенного букета ароматов, звучащих низко и бархатисто, как нота "до", сыгранная на виолончели, медленно поднимается, раскрывается и начинает сиять белизной, пленять сладкой нежностью благоухание жасмина. Оно становится все сильнее и ярче, чем дольше парфюм находится на коже.


Запах южного цветка прекрасен в обрамлении всех этих шершавых и жгучих нот - как принцесса среди воинов: прекрасная, желанная, но недоступная и неприкосновенная... Если только она сама не пожелает одного из них, как однажды Мария Стюарт пожелала Босуэлла: свирепого шотландца, аристократа, но в первую очередь - потомка тех шотландцев, которые наводили ужас на весь север Англии.

"The Marriage of Mary, Queen of Scots, and the Earl of Bothwell" James Drummond  1816–1877

...Прекрасные принцессы встречаются не только в сказках. Иногда по-настоящему прекрасные принцессы рождаются на свет в королевских семействах. Это случается даже чаще, чем появление по-настоящему мудрых королей, но все же - редко, очень редко.
Мария Стюарт была прекрасной принцессой. Совсем ещё девочкой прибыла она из Шотландии во Францию, к куртуазному двору короля-рыцаря Генриха II, в качестве будущей жены дофина - старшего из его сыновей, его наследника Франциска. Бледный и слабый, застенчивый Франциск не слишком нравился прекрасной принцессе, но она буквально купалась в обожании французского двора. Король любил ее даже больше, чем своих дочерей. Все возносили хвалы ее красоте и посвящали ей стихи. И Мария Стюарт приняла, как данность, что принцессы - высшие существа, и им дозволено больше, чем простым смертным, а прекрасные принцессы - тем более.

Мария Стюарт. Картина Charles Lucy

Но короля-рыцаря погиб на турнире. Очень ненадолго Мария Стюарт стала королевой Франции... Потому что её муж, юный король Франциск II, все слабел, кашлял, задыхался, и умер в возрасте шестнадцати лет. А королева-мать, Екатерина Медичи, от рождения не была настоящей принцессой, зато хорошо разбиралась в политике, в нуждах государства, в науках и в прочих скучных вещах. Екатерина, сильная и мудрая королева, посадила на трон своего следующего сына, а прекрасную королеву-вдову Марию Стюарт буквально изгнала из Франции, не признавая за ней никаких прав.

Mary, Queen of Scots Bidding Farewell to France, 1561 William Powell Frith (1819–1909)

В Шотландии королеву Марию приняли, но ей нужно было выйти замуж, чтобы дать стране наследника. Похоже, она мечтала о принце из рыцарского романса, и повторения своего первого брака без любви не хотела. Наконец, ко двору прибыл на кузен, Генрих, лорд Дарнли Стюарт. Ему было девятнадцать, он был красив, он влюбился в красавицу Марию и красиво ухаживал за ней. Картинка сложилась, как на гобелене. Мария вышла за него замуж и родила от него сына Джеймса.
Но оказалось, что красоты и галантности мало для счастья.
Мария поняла это, когда перед ней предстал Джеймс Хепберн, 4-й граф Босуэлл. Он был свирепый и опытный воин, он не был красив, но в глазах его пылал драконий огонь, а страсть его была подобна страсти античного героя, неистового и не ведающего преград.

James Boswell

И вот - король убит, королева похищена и обесчещена Босуэллом - или может, бежала с ним сама?
Он развелся с женой и обвенчался с Марией... Но был ли добровольным и законным этот брак?
Когда против войска Босуэлла выступило войско под знаменем юного короля Якова I - малютки-сына Марии Стюарт - она приняла сторону Босуэлла.
Мария готова была идти с ним до конца, в изгнание или к погибели. Но Босуэлл бросил ее и сбежал в Норвегию. А Марии пришлось искать убежище в Англии, у своей кузины Елизаветы Тюдор.
Только вот Елизавету она не считала настоящей принцессой, ведь мать Елизаветы была всего лишь дочерью рыцаря, к тому же казнена по приказу собственного мужа, отца Елизаветы... Мария Стюарт считала, что она имеет право на три королевства: Шотландию, Францию и Англию. Но Шотландией правил опекун ее сына, до Франции было не дотянуться, а интриги против королевы Англии окончились длительным заточением, во время которого она писала Босуэллу письма и сонеты, надеясь, что он вернётся и спасет ее, и возведет на трон Англии.
Босуэлл в Норвегии сидел в тюрьме: за то, что когда-то соблазнил и бросил честную норвежскую девушку.
Мария не считала это таким уж преступлением: не важно, кого он соблазнил прежде, чем полюбил настоящую принцессу...
Однако Босуэллу суждено было умереть в тюрьме.
А Марии - быть обезглавленной за злоумышление против английской королевы.
Против Елизаветы Тюдор, которая была истинно великой королевой и любила свою родину - Англию...
Тогда как Мария Стюарт навсегда осталась прекрасной принцессой из сказки, и не смогла ни одну страну поставить выше собственных желаний.

Victorian Oil Painting of Mary Queen of Scots

...Ее сыну, Якову Стюарту, суждено было править Англией после кончины бездетной Елизаветы Тюдор. Осмелюсь высказать личное мнение: ничего хорошего Англии не принесло правление Стюартов. Правление Тюдоров, пусть кровавое и жестокое, все же объединило страну, сделало ее независимой, сильной, и заложило основы всего будущего величия Британии, правившей морями...

Но великие королевы и прекрасные принцессы живут в разных мирах.
И по разным законам.

Mary Queen Of Scots Execution

...Остался слепок с лица казненной Марии.
И мы сейчас можем видеть, как прекрасна была эта женщина!
Ни один портрет не передавал красоты ее лица - несмотря на возраст, горе, годы заточения и насильственную смерть, она более прекрасна, нежели на всех своих портретах.


И как же хороша она была в юности, когда блистала при французском дворе?
И в молодости, когда встретила Босуэлла?
Можно только предполагать...


...Остался ларец.
А в нем - письма и сонеты Марии Стюарт.
Письма и сонеты изгнанницы, посвященные любимому, с которым она была разлучена.

Я для него забыла честь мою -
Единственное счастье в нашей жизни!
Ему я власть и совесть отдаю,
Я для него отринула семью,
Презренной стала в собственной Отчизне!

Я для него забыла всех друзей,
Ищу поддержки вражеского стана,
Пожертвовала совестью своей,
Презрела гордость имени и сана,
И, чтобы он возвысился, умру!

Лишь для него и трон мой, и венец,
И может быть, поймёт он наконец,
Что я одно преследую упорно:
Жить для него, служить ему покорно.

Лишь для него все блага обрести,
Стремиться к долголетию, к здоровью,
И для него с незыблемой любовью
К вершинам добродетели идти!

Мария Стюарт все же вернулась во Францию - королевой.
Это произошло в конце XIX века, когда  в Люксембургском саду решили увековечить память великих королев Франции. Были отобраны двадцать самых красивых и самых интересных королев.
И она среди них. Быть может, самая прекрасная каменная королева...


И поэт-изгнанник из страны, о которой Мария Стюарт, возможно, не ведала, даже когда эта страна звалась ещё Россией, а не СССР, приходил любоваться ее прекрасным лицом. Он тоже был разлучен и с родиной, и со своей возлюбленной Мариной, он не надеялся увидеть свою Марину хоть когда-то, и утешение черпал у каменной королевы, и у нее же искал понимание, и писал сонеты к Марии Стюарт... Целых двадцать сонетов.

Красавица, которую я позже
любил сильней, чем Босуэлла - ты,
с тобой имела общие черты
(шепчу автоматически "о, Боже",
их вспоминая) внешние. Мы тоже
счастливой не составили четы.
Она ушла куда-то в макинтоше.
Во избежанье роковой черты,
я пересёк другую - горизонта,
чьё лезвие, Мари, острей ножа.

Любовь и разлука. Любовь и поэзия. Бессмертная любовь... И вечная красота, которая правит миром и воспламеняет сердца. Во все века.

А теперь все эти чувства можно ощутить, вдохнув аромат "Sonnets of Mary Stuart".
Жаркий, плотный, страстный.
С прекраснейшим белым цветком, расцветающим в самом сердце.



*Автор перевода сонета Марии Стюарт мне неизвестен.
PS: Я знаю биографию Марии Стюарт, и здесь излагаю не всю ее историю, а лишь то, что имеет отношение к "легенде" парфюма.

2 комментария:

  1. Ощущение, что статья написана наспех или другим автором

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А что именно навело вас на эту мысль?
      На самом деле она была написана, дописана, переделана...
      И все равно, конечно, я не могла отразить красоту аромата.
      Может, слишком старалась?

      Что вам не понравилось, что показалось сделанным наспех? Мне действительно интересно.

      Удалить