понедельник, 28 декабря 2015 г.

«Alhambra» Antonio Visconti: пачули, чай, дым и шелк


Парфюм из смол, драгоценных курений и ароматической древесины. Корица, мирра, шафран, кориандр и пачули ощущаются отчетливо. Амбра, вроде бы в пирамидке не заявленная, тоже присутствует, солоноватая, как я люблю.
Роза, в пирамидке заявленная, расцветает только в теплую погоду, нежно и деликатно, еле ощутимо.
Зимой доминируют пачули, сырые и землистые. Зимой вообще кажется, что аромат «про пачули с пряностями». Зимой аромат специево-шершавый, основательный и изящный одновременно «европейский восток». Красиво, но есть и другие красивые ароматы того же направления.
Его время – лето. Летом он уникален и неповторим.
Летом он –  нежнейший, даже представить себе трудно такую нежность, когда она состоит из восточных парфюмерных нот. Смолы плавятся, курения возносятся, роза цветет, и  появляется неразличимая в холода тонкая карамельная нота, очень украшающая букет. Корица в этом парфюме невероятно красива именно летом.
Но главное – запах чая, черного чая, сухого чайного листа, я его обожаю, и здесь он изумителен. И ощущается, опять же, только летом.
И бергамот: зимой я его не чувствую вовсе, а летом – в шлейфе появляется легкая нотка, причем не того традиционного парфюмерного бергамота, цитрусово-зеленого, а – очень натурального, как если семечко раздавить.

Ассоциаций с Альгамброй не возникает. Альгамбра – это потрясающее величие и сводящая с ума сложность каменных узоров, Альгамбра – это фантаны и тенистые сады, Альгамбра – это торжество вечной красоты, это тишина и огромное небо, и никакие толпы туристов не способны по-настоящему нарушить эту глубинную тишину…
«Alhambra» Antonio Visconti – окутывает и ласкает, как дым или шелк, золотой шелк, вышитый узором разных оттенков золотого.
Сладковатый дымок над курильницей…
Сладковатый дымок над чашкой с чаем…
Он уводит на восток от Альгамбры, на восток, на восток… За Великую Китайскую Стену. Или вовсе за море, в Японию. Вот там, мне кажется, должны витать подобные ароматы. Такой утонченности и переливчатости, и деликатности.  Узоры на ширме – цветы, птицы, драконы и рыбы - и шелест шелка, и прозрачная фарфоровая чашечка с чаем, и тоненький голосок певицы, и аромат курильниц, отпугивающих насекомых, и треск цикад, и плеск карпа в пруду, и запах розы.


«Alhambra» – аромат очень деликатный, держится не то что близко к коже, но облачком вокруг носителя.
К сожалению, редкость. К сожалению, почти невозможно найти. К сожалению, нет ничего сравнимого и сопоставимого.
Ближайший родственник «Alhambra» – «Fumerie Turque» Serge Lutens. Но только зимой.
Летом – «Alhambra» уникальна, ни на что не похожа. Летом острее ощущается утрата из-за того, что в мире осталось так мало капель «Alhambra»…



Рисунок в начале текста: Suzuki Harunobu (Japanese, 1725–1770 Woman Admiring Plum Blossoms at Night
Рисунок в середине текста: Ёситоси Тайсо (1839 - 1892) Сто видов луны: Бессонная ночь. Коллекция Малахова О.П.
Фото флакона с сайта:  www.fragrantica.com

1 комментарий:

  1. Добрый день! Не подскажите, где в Москве можно найти парфюм Antonio Visconti?

    ОтветитьУдалить